رصد – أثير
نشرت وزارة الأوقاف والشؤون الدينية اليوم مقتطفات من خطبة الجمعة التي جاءت بعنوان “لنريه من آياتنا”.
وحسب رصد لـ “أثير”، فقد جاءت المقتطفات بثلاث لغات هي:
1- اللغة العربية
– حادثة الإسراء والمعراج درس أبدي واختبار رباني نجح فيه من نجح فبلغ درجة الصديقين.
– فرض الله على نبيه في حادثة الإسراء والمعراج الصلوات الخمس؛ لتكون معراجا للمؤمنين إلى الله جل جلاله خمس مرات في اليوم والليلة سجودا واقترابا “واسجد واقترب. ”
– لا تصفو الروح إلا بتحقيق صفة العبودية المطلقة لله، ومن كان أكثر عبودية كان أصفى روحا، فعرف الله ورأى آياته.
– بدأت رحلة الإسراء بمسجد وانتهت إلى مسجد بيانا لمكانة المسجد عند الله عموما، ومكانة المسجدين المسجد الحرام والمسجد الأقصى خصوصا.
– لو كانت هناك بقعة أطهر من المسجد وأكرم عند الله منه لكانت رحلة الإسراء منها وإليها.
2- اللغة السواحيلية
3- اللغة الأوردية